Deuteronomy 3:19
Parallel Verses
New International Version
However, your wives, your children and your livestock (I know you have much livestock) may stay in the towns I have given you,


English Standard Version
Only your wives, your little ones, and your livestock (I know that you have much livestock) shall remain in the cities that I have given you,


New American Standard Bible
'But your wives and your little ones and your livestock (I know that you have much livestock) shall remain in your cities which I have given you,


King James Bible
But your wives, and your little ones, and your cattle, (for I know that ye have much cattle,) shall abide in your cities which I have given you;


Holman Christian Standard Bible
But your wives, young children, and livestock--I know that you have a lot of livestock--will remain in the cities I have given you


International Standard Version
However, your women, children, and livestock—and I know you have many—may reside in your towns that I gave you


American Standard Version
But your wives, and your little ones, and your cattle, (I know that ye have much cattle,) shall abide in your cities which I have given you,


Douay-Rheims Bible
Leaving your wives and children and cattle. For I know you have much cattle, and they must remain in the cities, which I have delivered to you.


Darby Bible Translation
Only your wives, and your little ones, and your cattle, I know that ye have much cattle, shall abide in your cities which I have given you,


Young's Literal Translation
Only, your wives, and your infants, and your cattle -- I have known that ye have much cattle -- do dwell in your cities which I have given to you,


Commentaries
3:12-20 This country was settled on the Reubenites, Gadites, and half the tribe of Manasseh: see Nu 32. Moses repeats the condition of the grant to which they agreed. When at rest, we should desire to see our brethren at rest too, and should be ready to do what we can towards it; for we are not born for ourselves, but are members one of another.

16. from Gilead—that is, not the mountainous region, but the town Ramoth-gilead,

even unto the river Arnon half the valley—The word "valley" signifies a wady, either filled with water or dry, as the Arnon is in summer, and thus the proper rendering of the passage will be—"even to the half or middle of the river Arnon" (compare Jos 12:2). This prudent arrangement of the boundaries was evidently made to prevent all disputes between the adjacent tribes about the exclusive right to the water.

Deuteronomy 3:18
Top of Page
Top of Page




Bible Apps.com