Isaiah 53:12
Parallel Verses
New International Version
Therefore I will give him a portion among the great, and he will divide the spoils with the strong, because he poured out his life unto death, and was numbered with the transgressors. For he bore the sin of many, and made intercession for the transgressors.


English Standard Version
Therefore I will divide him a portion with the many, and he shall divide the spoil with the strong, because he poured out his soul to death and was numbered with the transgressors; yet he bore the sin of many, and makes intercession for the transgressors.


New American Standard Bible
Therefore, I will allot Him a portion with the great, And He will divide the booty with the strong; Because He poured out Himself to death, And was numbered with the transgressors; Yet He Himself bore the sin of many, And interceded for the transgressors.


King James Bible
Therefore will I divide him a portion with the great, and he shall divide the spoil with the strong; because he hath poured out his soul unto death: and he was numbered with the transgressors; and he bare the sin of many, and made intercession for the transgressors.


Holman Christian Standard Bible
Therefore I will give Him the many as a portion, and He will receive the mighty as spoil, because He submitted Himself to death, and was counted among the rebels; yet He bore the sin of many and interceded for the rebels."


International Standard Version
Therefore I will allot him a portion with the great, and he will divide the spoils with the strong; because he poured out his life to death, and was numbered with the transgressors; yet he carried the sins of many, and made intercession for their transgressions."


American Standard Version
Therefore will I divide him a portion with the great, and he shall divide the spoil with the strong; because he poured out his soul unto death, and was numbered with the transgressors: yet he bare the sin of many, and made intercession for the transgressors.


Douay-Rheims Bible
Therefore will I distribute to him very many, and he shall divide the spoils of the strong, because he hath delivered his soul unto death, and was reputed with the wicked: and he hath borne the sins of many, and hath prayed for the transgressors.


Darby Bible Translation
Therefore will I assign him a portion with the great, and he shall divide the spoil with the strong: because he hath poured out his soul unto death, and was reckoned with the transgressors; and he bore the sin of many, and made intercession for the transgressors.


Young's Literal Translation
Therefore I give a portion to him among the many, And with the mighty he apportioneth spoil, Because that he exposed to death his soul, And with transgressors he was numbered, And he the sin of many hath borne, And for transgressors he intercedeth.


Cross References
Matthew 26:38
Then said he to them, My soul is exceeding sorrowful, even to death: tarry you here, and watch with me.


Matthew 26:39
And he went a little farther, and fell on his face, and prayed, saying, O my Father, if it be possible, let this cup pass from me: nevertheless not as I will, but as you will.


Mark 15:28
And the scripture was fulfilled, which said, And he was numbered with the transgressors.


Luke 22:37
For I say to you, that this that is written must yet be accomplished in me, And he was reckoned among the transgressors: for the things concerning me have an end.


2 Corinthians 5:21
For he has made him to be sin for us, who knew no sin; that we might be made the righteousness of God in him.


Philippians 2:9
Why God also has highly exalted him, and given him a name which is above every name:


Hebrews 9:28
So Christ was once offered to bear the sins of many; and to them that look for him shall he appear the second time without sin to salvation.


Exodus 15:9
The enemy said, I will pursue, I will overtake, I will divide the spoil; my lust shall be satisfied on them; I will draw my sword, my hand shall destroy them.


Job 30:16
And now my soul is poured out on me; the days of affliction have taken hold on me.


Isaiah 52:13
Behold, my servant shall deal prudently, he shall be exalted and extolled, and be very high.


Jump to Previous
Bore Death Divide Great Intercession Mighty Numbered Portion Poured Sin Soul Spoil Strong Transgressors
Jump to Next
Bore Death Divide Great Intercession Mighty Numbered Portion Poured Sin Soul Spoil Strong Transgressors
Commentaries
53:10-12 Come, and see how Christ loved us! We could not put him in our stead, but he put himself. Thus he took away the sin of the world, by taking it on himself. He made himself subject to death, which to us is the wages of sin. Observe the graces and glories of his state of exaltation. Christ will not commit the care of his family to any other. God's purposes shall take effect. And whatever is undertaken according to God's pleasure shall prosper. He shall see it accomplished in the conversion and salvation of sinners. There are many whom Christ justifies, even as many as he gave his life a ransom for. By faith we are justified; thus God is most glorified, free grace most advanced, self most abased, and our happiness secured. We must know him, and believe in him, as one that bore our sins, and saved us from sinking under the load, by taking it upon himself. Sin and Satan, death and hell, the world and the flesh, are the strong foes he has vanquished. What God designed for the Redeemer he shall certainly possess. When he led captivity captive, he received gifts for men, that he might give gifts to men. While we survey the sufferings of the Son of God, let us remember our long catalogue of transgressions, and consider him as suffering under the load of our guilt. Here is laid a firm foundation for the trembling sinner to rest his soul upon. We are the purchase of his blood, and the monuments of his grace; for this he continually pleads and prevails, destroying the works of the devil.

12. divide—as a conqueror dividing the spoil after a victory (Ps 2:8; Lu 11:22).

him—for Him.

with … great—Hengstenberg translates, "I will give Him the mighty for a portion"; so the Septuagint. But the parallel clause, "with the strong," favors English Version. His triumphs shall be not merely among the few and weak, but among the many and mighty.

spoil … strong—(Col 2:15; compare Pr 16:19). "With the great; with the mighty," may mean, as a great and mighty hero.

poured out … soul—that is, His life, which was considered as residing in the blood (Le 17:11; Ro 3:25).

numbered with, &c.—not that He was a transgressor, but He was treated as such, when crucified with thieves (Mr 15:28; Lu 22:37).

made intercession, &c.—This office He began on the cross (Lu 23:34), and now continues in heaven (Isa 59:16; Heb 9:24; 1Jo 2:1). Understand because before "He was numbered … He bare … made intercession." His meritorious death and intercession are the cause of His ultimate triumph. Maurer, for the parallelism, translates, "He was put on the same footing with the transgressors." But English Version agrees better with the Hebrew, and with the sense and fact as to Christ. Maurer's translation would make a tautology after "He was numbered with the transgressors"; parallelism does not need so servile a repetition. "He made intercession for," &c., answers to the parallel, "He was numbered with," &c., as effect answers to cause, His intercession for sinners being the effect flowing from His having been numbered with them.

Isaiah 53:11
Top of Page
Top of Page




Bible Apps.com