Jeremiah 51:60
Parallel Verses
New International Version
Jeremiah had written on a scroll about all the disasters that would come upon Babylon--all that had been recorded concerning Babylon.


English Standard Version
Jeremiah wrote in a book all the disaster that should come upon Babylon, all these words that are written concerning Babylon.


New American Standard Bible
So Jeremiah wrote in a single scroll all the calamity which would come upon Babylon, that is, all these words which have been written concerning Babylon.


King James Bible
So Jeremiah wrote in a book all the evil that should come upon Babylon, even all these words that are written against Babylon.


Holman Christian Standard Bible
Jeremiah wrote on one scroll about all the disaster that would come to Babylon; all these words were written against Babylon.


International Standard Version
Jeremiah wrote on a single scroll all the disasters that would come on Babylon, all these things that were written about Babylon.


American Standard Version
And Jeremiah wrote in a book all the evil that should come upon Babylon, even all these words that are written concerning Babylon.


Douay-Rheims Bible
And Jeremias wrote in one book all the evil that was to come upon Babylon: all these words that are written against Babylon.


Darby Bible Translation
And Jeremiah wrote in a book all the evil that should come upon Babylon, all these words that are written against Babylon.


Young's Literal Translation
and Jeremiah writeth all the evil that cometh unto Babylon on one book -- all these words that are written concerning Babylon.


Commentaries
51:59-64 This prophecy is sent to Babylon, to the captives there, by Seraiah, who is to read it to his countrymen in captivity. Let them with faith see the end of these threatening powers, and comfort themselves herewith. When we see what this world is, how glittering its shows, and how flattering its proposals, let us read in the book of the Lord that it shall shortly be desolate. The book must be thrown into the river Euphrates. The fall of the New Testament Babylon is thus represented, Re 18:21. Those that sink under the weight of God's wrath and curse, sink for ever. Babylon, and every antichrist, will soon sink and rise no more for ever. Let us hope in God's word, and quietly wait for his salvation; then we shall see, but shall not share, the destruction of the wicked.

59-64. A special copy of the prophecy prepared by Jeremiah was delivered to Seraiah, to console the Jews in their Babylonian exile. Though he was to throw it into the Euphrates, a symbol of Babylon's fate, no doubt he retained the substance in memory, so as to be able orally to communicate it to his countrymen.

went with Zedekiah—rather, "in behalf of Zedekiah"; sent by Zedekiah to appease Nebuchadnezzar's anger at his revolt [Calvin].

fourth year—so that Jeremiah's prediction of Babylon's downfall was thus solemnly written and sealed by a symbolical action, six whole years before the capture of Jerusalem by the Babylonians.

quiet prince—Compare 1Ch 22:9, "a man of rest." Seraiah was not one of the courtiers hostile to God's prophets, but "quiet" and docile; ready to execute Jeremiah's commission, notwithstanding the risk attending it. Glassius translates, "prince of Menuchah" (compare 1Ch 2:52, Margin). Maurer translates, "commander of the caravan," on whom it devolved to appoint the resting-place for the night. English Version suits the context best.

Jeremiah 51:59
Top of Page
Top of Page




Bible Apps.com