John 7:4
Parallel Verses
New International Version
No one who wants to become a public figure acts in secret. Since you are doing these things, show yourself to the world."


English Standard Version
For no one works in secret if he seeks to be known openly. If you do these things, show yourself to the world.”


New American Standard Bible
"For no one does anything in secret when he himself seeks to be known publicly. If You do these things, show Yourself to the world."


King James Bible
For there is no man that doeth any thing in secret, and he himself seeketh to be known openly. If thou do these things, shew thyself to the world.


Holman Christian Standard Bible
For no one does anything in secret while he's seeking public recognition. If You do these things, show Yourself to the world."


International Standard Version
since no one acts in secret if he wants to be known publicly. If you're going to do these things, you should reveal yourself to the world!"


American Standard Version
For no man doeth anything in secret, and himself seeketh to be known openly. If thou doest these things, manifest thyself to the world.


Douay-Rheims Bible
For there is no man that doth any thing in secret, and he himself seeketh to be known openly. If thou do these things, manifest thyself to the world.


Darby Bible Translation
for no one does anything in secret and himself seeks to be known in public. If thou doest these things, manifest thyself to the world:


Young's Literal Translation
for no one in secret doth anything, and himself seeketh to be in public; if thou dost these things -- manifest thyself to the world;'


Commentaries
7:1-13 The brethren or kinsmen of Jesus were disgusted, when they found there was no prospect of worldly advantages from him. Ungodly men sometimes undertake to counsel those employed in the work of God; but they only advise what appears likely to promote present advantages. The people differed about his doctrine and miracles, while those who favoured him, dared not openly to avow their sentiments. Those who count the preachers of the gospel to be deceivers, speak out, while many who favour them, fear to get reproach by avowing regard for them.

3-5. His brethren said—(See on [1798]Mt 13:54-56).

Depart … into Judea, &c.—In Joh 7:5 this speech is ascribed to their unbelief. But as they were in the "upper room" among the one hundred and twenty disciples who waited for the descent of the Spirit after the Lord's ascension (Ac 1:14), they seem to have had their prejudices removed, perhaps after His resurrection. Indeed here their language is more that of strong prejudice and suspicion (such as near relatives, even the best, too frequently show in such cases), than from unbelief. There was also, probably, a tincture of vanity in it. "Thou hast many disciples in Judea; here in Galilee they are fast dropping off; it is not like one who advances the claims Thou dost to linger so long here, away from the city of our solemnities, where surely 'the kingdom of our father David' is to be set up: 'seeking,' as Thou dost, 'to be known openly,' those miracles of Thine ought not to be confined to this distant corner, but submitted at headquarters to the inspection of 'the world.'" (See Ps 69:8, "I am become a stranger to my brethren, an alien unto my mother's children!")

John 7:3
Top of Page
Top of Page




Bible Apps.com