2 Chronicles 12:5
Parallel Verses
New International Version
Then the prophet Shemaiah came to Rehoboam and to the leaders of Judah who had assembled in Jerusalem for fear of Shishak, and he said to them, "This is what the LORD says, 'You have abandoned me; therefore, I now abandon you to Shishak.'"


English Standard Version
Then Shemaiah the prophet came to Rehoboam and to the princes of Judah, who had gathered at Jerusalem because of Shishak, and said to them, “Thus says the LORD, ‘You abandoned me, so I have abandoned you to the hand of Shishak.’”


New American Standard Bible
Then Shemaiah the prophet came to Rehoboam and the princes of Judah who had gathered at Jerusalem because of Shishak, and he said to them, "Thus says the LORD, 'You have forsaken Me, so I also have forsaken you to Shishak.'"


King James Bible
Then came Shemaiah the prophet to Rehoboam, and to the princes of Judah, that were gathered together to Jerusalem because of Shishak, and said unto them, Thus saith the LORD, Ye have forsaken me, and therefore have I also left you in the hand of Shishak.


Holman Christian Standard Bible
Then Shemaiah the prophet went to Rehoboam and the leaders of Judah who were gathered at Jerusalem because of Shishak. He said to them: "This is what the LORD says: 'You have abandoned Me; therefore, I have abandoned you into the hand of Shishak.'"


International Standard Version
Right then, Shemaiah the prophet approached Rehoboam and the princes of Judah who had gathered together in Jerusalem because of Shishak, and he told them, "This is what the LORD says: 'You abandoned me, so I've abandoned you to Shishak.'"


American Standard Version
Now Shemaiah the prophet came to Rehoboam, and to the princes of Judah, that were gathered together to Jerusalem because of Shishak, and said unto them, Thus saith Jehovah, Ye have forsaken me, therefore have I also left you in the hand of Shishak.


Douay-Rheims Bible
And Semeias the prophet came to Roboam, and to the princes of Juda, that were gathered together in Jerusalem, fleeing from Sesac, and he said to them : Thus saith the Lord: You have left me, and I have left you in the hand of Sesac.


Darby Bible Translation
And Shemaiah the prophet came to Rehoboam and to the princes of Judah that had gathered together to Jerusalem because of Shishak, and said to them, Thus saith Jehovah: Ye have forsaken me, and therefore have I also left you in the hand of Shishak.


Young's Literal Translation
And Shemaiah the prophet hath come in unto Rehoboam and the heads of Judah who have been gathered unto Jerusalem from the presence of Shishak, and saith to them, 'Thus said Jehovah, Ye have forsaken Me, and also, I have left you in the hand of Shishak;'


Commentaries
12:1-16 Rehoboam, forsaking the Lord, is punished. - When Rehoboam was so strong that he supposed he had nothing to fear from Jeroboam, he cast off his outward profession of godliness. It is very common, but very lamentable, that men, who in distress or danger, or near death, seem much engaged in seeking and serving God, throw aside all their religion when they have received a merciful deliverance. God quickly brought troubles upon Judah, to awaken the people to repentance, before their hearts were hardened. Thus it becomes us, when we are under the rebukes of Providence, to justify God, and to judge ourselves. If we have humbled hearts under humbling providences, the affliction has done its work; it shall be removed, or the property of it be altered. The more God's service is compared with other services, the more reasonable and easy it will appear. Are the laws of temperance thought hard? The effects of intemperance will be found much harder. The service of God is perfect liberty; the service of our lusts is complete slavery. Rehoboam was never rightly fixed in his religion. He never quite cast off God; yet he engaged not his heart to seek the Lord. See what his fault was; he did not serve the Lord, because he did not seek the Lord. He did not pray, as Solomon, for wisdom and grace; he did not consult the word of God, did not seek to that as his oracle, nor follow its directions. He made nothing of his religion, because he did not set his heart to it, nor ever came up to a steady resolution in it. He did evil, because he never was determined for good.

3-5. the Lubims—the Libyans of northeastern Africa.

the Sukkiims—Some think these were the Kenite Arabs, dwellers in tents, but others maintain more justly that these were Arab troglodytes, who inhabited the caverns of a mountain range on the western coast of the Red Sea.

and the Ethiopians—from the regions south of Egypt. By the overwhelming force of numbers, they took the fortresses of Judah which had been recently put in a state of defense, and marched to lay siege to the capital. While Shishak and his army was before Jerusalem, the prophet Shemaiah addressed Rehoboam and the princes, tracing this calamity to the national apostasy and threatening them with utter destruction in consequence of having forsaken God (2Ch 12:6).

2 Chronicles 12:4
Top of Page
Top of Page




Bible Apps.com