Genesis 2:4
Parallel Verses
New International Version
This is the account of the heavens and the earth when they were created, when the LORD God made the earth and the heavens.


English Standard Version
These are the generations of the heavens and the earth when they were created, in the day that the LORD God made the earth and the heavens.


New American Standard Bible
This is the account of the heavens and the earth when they were created, in the day that the LORD God made earth and heaven.


King James Bible
These are the generations of the heavens and of the earth when they were created, in the day that the LORD God made the earth and the heavens,


Holman Christian Standard Bible
These are the records of the heavens and the earth, concerning their creation at the time that the LORD God made the earth and the heavens.


International Standard Version
These are the records of the universe at its creation. On the day that the LORD God made the earth and skies,


American Standard Version
These are the generations of the heavens and of the earth when they were created, in the day that Jehovah God made earth and heaven.


Douay-Rheims Bible
These are the generations of the heaven and the earth, when they were created, in the day that the Lord God made the heaven and the earth:


Darby Bible Translation
These are the histories of the heavens and the earth, when they were created, in the day that Jehovah Elohim made earth and heavens,


Young's Literal Translation
These are births of the heavens and of the earth in their being prepared, in the day of Jehovah God's making earth and heavens;


Commentaries
2:4-7 Here is a name given to the Creator, Jehovah. Where the word LORD is printed in capital letters in our English Bibles, in the original it is Jehovah. Jehovah is that name of God, which denotes that he alone has his being of himself, and that he gives being to all creatures and things. Further notice is taken of plants and herbs, because they were made and appointed to be food for man. The earth did not bring forth its fruits of itself: this was done by Almighty power. Thus grace in the soul grows not of itself in nature's soil, but is the work of God. Rain also is the gift of God; it came not till the Lord God caused it. Though God works by means, yet when he pleases he can do his own work without them; and though we must not tempt God in the neglect of means, we must trust God, both in the use and in the want of means. Some way or other, God will water the plants of his own planting. Divine grace comes down like the dew, and waters the church without noise. Man was made of the small dust, such as is on the surface of the earth. The soul was not made of the earth, as the body: pity then that it should cleave to the earth, and mind earthly things. To God we must shortly give an account, how we have employed these souls; and if it be found that we have lost them, though it were to gain the world, we are undone for ever! Fools despise their own souls, by caring for their bodies before their souls.

4. These are the generations of the heavens and of the earth—the history or account of their production. Whence did Moses obtain this account so different from the puerile and absurd fictions of the heathen? Not from any human source, for man was not in existence to witness it; not from the light of nature or reason, for though they proclaim the eternal power and Godhead by the things which are made, they cannot tell how they were made. None but the Creator Himself could give this information, and therefore it is through faith we understand that the worlds were framed by the word of God (Heb 11:3).
Genesis 2:3
Top of Page
Top of Page




Bible Apps.com