Isaiah 47:13
Parallel Verses
New International Version
All the counsel you have received has only worn you out! Let your astrologers come forward, those stargazers who make predictions month by month, let them save you from what is coming upon you.


English Standard Version
You are wearied with your many counsels; let them stand forth and save you, those who divide the heavens, who gaze at the stars, who at the new moons make known what shall come upon you.


New American Standard Bible
"You are wearied with your many counsels; Let now the astrologers, Those who prophesy by the stars, Those who predict by the new moons, Stand up and save you from what will come upon you.


King James Bible
Thou art wearied in the multitude of thy counsels. Let now the astrologers, the stargazers, the monthly prognosticators, stand up, and save thee from these things that shall come upon thee.


Holman Christian Standard Bible
You are worn out with your many consultations. So let them stand and save you-- the astrologers, who observe the stars, who predict monthly what will happen to you.


International Standard Version
according to your multiple schemes. Let them stand up now— those who conjure the heavens and gaze at the stars, predicting at the new moons— and save you from what is about to happen to them.


American Standard Version
Thou art wearied in the multitude of thy counsels: let now the astrologers, the star-gazers, the monthly prognosticators, stand up, and save thee from the things that shall come upon thee.


Douay-Rheims Bible
Thou hast failed in the multitude or thy counsels: let now the astrologers stand and save thee, they that gazed at the stars, and counted the months, that from them they might tell the things that shall come to thee.


Darby Bible Translation
Thou art wearied in the multitude of thy counsels. Let now the interpreters of the heavens, the observers of the stars, who predict according to the new moons what shall come upon thee, stand up, and save thee.


Young's Literal Translation
Thou hast been wearied in the multitude of thy counsels, Stand up, I pray thee, and save thee, Let the charmers of the heavens, Those looking on the stars, Those teaching concerning the months, From those things that come on thee!


Cross References
Isaiah 8:19
And when they shall say to you, Seek to them that have familiar spirits, and to wizards that peep, and that mutter: should not a people seek to their God? for the living to the dead?


Isaiah 44:25
That frustrates the tokens of the liars, and makes diviners mad; that turns wise men backward, and makes their knowledge foolish;


Isaiah 47:9
But these two things shall come to you in a moment in one day, the loss of children, and widowhood: they shall come on you in their perfection for the multitude of your sorceries, and for the great abundance of your enchantments.


Isaiah 47:15
Thus shall they be to you with whom you have labored, even your merchants, from your youth: they shall wander every one to his quarter; none shall save you.


Jeremiah 51:58
Thus said the LORD of hosts; The broad walls of Babylon shall be utterly broken, and her high gates shall be burned with fire; and the people shall labor in vain, and the folk in the fire, and they shall be weary.


Jeremiah 51:64
And you shall say, Thus shall Babylon sink, and shall not rise from the evil that I will bring on her: and they shall be weary. Thus far are the words of Jeremiah.


Daniel 2:2
Then the king commanded to call the magicians, and the astrologers, and the sorcerers, and the Chaldeans, for to show the king his dreams. So they came and stood before the king.


Daniel 2:10
The Chaldeans answered before the king, and said, There is not a man on the earth that can show the king's matter: therefore there is no king, lord, nor ruler, that asked such things at any magician, or astrologer, or Chaldean.


Daniel 5:7
The king cried aloud to bring in the astrologers, the Chaldeans, and the soothsayers. And the king spoke, and said to the wise men of Babylon, Whoever shall read this writing, and show me the interpretation thereof, shall be clothed with scarlet, and have a chain of gold about his neck, and shall be the third ruler in the kingdom.


Jump to Previous
Able Astrologers Befall Counsel Counsels Divide Forth Forward Gaze Guides Heavens Interpreters Mind Monthly Moons Multitude New Observers Predictions Prophesy Received Salvation Save Stand Stars Troubled Wearied
Jump to Next
Able Astrologers Befall Counsel Counsels Divide Forth Forward Gaze Guides Heavens Interpreters Mind Monthly Moons Multitude New Observers Predictions Prophesy Received Salvation Save Stand Stars Troubled Wearied
Commentaries
47:7-15 Let us beware of acting and speaking as Babylon did; of trusting in tyranny and oppression; of boasting as to our abilities, relying on ourselves, and ascribing success to our own prudence and wisdom; lest we partake of her plagues. Those in the height of prosperity, are apt to fancy themselves out of the reach of adversity. It is also common for sinners to think they shall be safe, because they think to be secret in wicked ways. But their security shall be their ruin. Let us draw from such passages as the foregoing, those lessons of humility and trust in God which they convey. If we believe the word of God, we may know how it will be with the righteous and the wicked to all eternity. We may learn how to escape the wrath to come, to glorify God, to have peace through life, hope in death, and everlasting happiness. Let us then stand aloof from all delusions.

13. wearied—(compare Isa 57:10; Eze 24:12).

astrologers—literally, those who form combinations of the heavens; who watch conjunctions and oppositions of the stars. "Casters of the configurations of the sky" [Horsley]. Gesenius explains it: the dividers of the heavens. In casting a nativity they observed four signs:—the horoscope, or sign which arose at the time one was born; the mid-heaven; the sign opposite the horoscope towards the west; and the hypogee.

monthly prognosticators—those who at each new moon profess to tell thereby what is about to happen. Join, not as English Version, "save … from those things," &c.; but, "They that at new moons make known from (by means of) them the things that shall come upon thee" [Maurer].

Isaiah 47:12
Top of Page
Top of Page




Bible Apps.com